Was wollen wir besingen? (Teil 1)
Leitet Hymne sich ab von Griechisch nähen? Das behauptet Heribert Prantl in seinem Kommentar zum Deutschlandlied und wünscht sich eine längere Mischung anlässlich der Geburtstage 60 Jahre Grundgesetz, 20 Jahre Mauerfall. Der wohl nicht ganz ernst gemeinte Kommentar ist Teil einer Umfrage Was soll in Zukunft unsere Nationalhymne sein? der sueddeutsche.de.
Woher hat Herr Prantl die Bedeutung nähen für Hymne? Dachten wir nicht immer, Hymnen seien ursprünglich Tongefüge, Preis- und Lobgesänge ohne formale, zusammengenähte Regelmäßigkeiten? Herr Prantl jedenfalls stichelt sich auf geschickte Weise seine “Einigkeit und Recht und Freiheit, auferstanden aus Ruinen, und der Zukunft zugewandt” zusammen. Und da auch Die Kinderhymne von Bertolt Brecht in der Umfrage zur Wahl steht, wünschen wir uns mit Brecht den Schlusssatz: “Lieben und beschirmen wir`s/So wie andre Völker ihrs.“
Was die sueddeutsche.de kann, können wir auch. Im Rahmen der Lerneinheit Zeitung schrieben wir Kommentare zum unesco-Projekt-Tag am 26.04.2009.
